岁寒堂下两株梅,商量先后开是出自《阮郎归·其一》中的一句话,作者是宋代的赵彦端。岁寒堂下两株梅,商量先后开的下一句是春前日绕一千回,花来春未来。

岁寒堂下两株梅,商量先后开的意思是:
翻译含义1:一年天气最寒冷的时候,堂前的两株梅树,在商量着谁先谁后开放。
翻译含义2:“岁寒堂下两株梅”:描述了岁寒堂下有两株梅花树。这里的“岁寒”通常指的是一年中最寒冷的时节,也就是深冬时节。
翻译含义3:“商量先后开”:描绘了这两株梅花似乎在“商量”谁先开放。这是一种拟人化的表达,赋予梅花以人的情感和动作,使得诗句更加生动和有趣。
考动力为您提供多个岁寒堂下两株梅,商量先后开含义翻译供您参考!
岁寒堂下两株梅,商量先后开出处《阮郎归·其一》全文如下:
阮郎归·其一
【作者】赵彦端【朝代】宋代
岁寒堂下两株梅,商量先后开。
春前日绕一千回,花来春未来。
冰可断,玉堪裁,寒空无暖埃。
为君翻动腊前醅,酒醒香满怀。
2023-03-02 15:04:40
2023-04-26 15:19:52
2023-03-24 09:22:33
2023-03-29 12:52:34
2025-05-30 09:21:44
2023-04-09 10:46:29
2025-05-23 09:36:05
2023-05-08 09:27:25
2023-05-18 10:09:24
2025-05-27 10:24:18