红板桥头秋光暮,淡月映烟方煦,寒溪蘸碧,绕垂杨路是出自《迷神引·红板桥头秋光暮》中的一句话,作者是宋代的柳永。红板桥头秋光暮,淡月映烟方煦,寒溪蘸碧,绕垂杨路的下一句是重分飞,携纤手、泪如雨。
红板桥头秋光暮,淡月映烟方煦,寒溪蘸碧,绕垂杨路的意思是:
翻译含义1:红板桥头秋天的夜晚。月色映着淡淡的雾气。堤边垂柳映照在水中,显出一片碧色。重新回忆起当初分别时的情景,拉起妻子的手,泪水不停的流下来。
翻译含义2:上片主要写秋日离别。着重谊染惨淡、冷寂的自然景色, 以及分别时的凄惨情景。首句“红板桥头”是分别之地,“秋光暮”是分别之时。
翻译含义3:夜雾笼罩,月色惨淡,水边大路垂杨成行, 柳枝悬垂,沾浸着寒冷的碧水。淡月、寒溪、垂杨等意象,渲染着凄凉、依恋的气氛。
考动力为您提供多个红板桥头秋光暮,淡月映烟方煦,寒溪蘸碧,绕垂杨路含义翻译供您参考!
红板桥头秋光暮,淡月映烟方煦,寒溪蘸碧,绕垂杨路出处《迷神引·红板桥头秋光暮》全文如下:
迷神引·红板桥头秋光暮
【作者】柳永【朝代】宋代
红板桥头秋光暮。淡月映烟方煦。寒溪蘸碧,绕垂杨路。重分飞,携纤手、泪如雨。波急隋堤远,片帆举。倏忽年华改,向期阻。
时觉春残,渐渐飘花絮。好夕良天长孤负。洞房闲掩,小屏空、无心觑。指归云,仙乡杳、在何处。遥夜香衾暖,算谁与。知他深深约,记得否。
2023-03-22 20:21:42
2024-05-20 15:07:15
2023-04-16 16:45:28
2023-04-25 15:56:04
2023-04-24 15:09:19
2024-05-31 10:34:59
2023-04-03 10:43:34
2023-05-15 11:22:51
2023-03-22 17:14:57
2023-05-24 15:33:28