柳扶疏,玻璃万顷浸冰壶是出自《殿前欢·夏》中的一句话,作者是元代的薛昂夫。柳扶疏,玻璃万顷浸冰壶的下一句是流莺声里笙歌度,士女相呼。

柳扶疏,玻璃万顷浸冰壶的意思是:
翻译含义1:柳树的枝叶繁茂纷披,湖面绿水将孤山围起。
翻译含义2:首句“柳扶疏,玻璃万顷浸冰壶。”起笔便是夏日风光:柳枝披拂,碧水万顷月影沉璧。西湖苏堤、白堤上的杨柳一向是最引人注目的。
翻译含义3:玻璃,形容湖面的明净、平滑。这是晚归的时分,升起的月轮倒映在朝中,比喻为玻璃、冰壶,还给人一种清凉的感觉,真叫人身心俱适。
考动力为您提供多个柳扶疏,玻璃万顷浸冰壶含义翻译供您参考!
柳扶疏,玻璃万顷浸冰壶出处《殿前欢·夏》全文如下:
殿前欢·夏
【作者】薛昂夫【朝代】元代
柳扶疏,玻璃万顷浸冰壶。流莺声里笙歌度,士女相呼。有丹青画不如。迷归途,又撑入荷花深处。知他是西湖恋我、我恋西湖?
2023-04-19 11:39:58
2024-06-07 08:35:38
2025-05-21 08:15:57
2024-04-22 08:50:35
2024-03-26 08:47:26
2024-03-29 08:57:10
2023-05-11 10:35:02
2024-03-22 14:17:58
2025-05-23 10:19:36
2024-06-21 09:42:41