剪鲛绡,传燕语,黯黯碧草暮是出自《祝英台近·剪鲛绡》中的一句话,作者是清代的文廷式。剪鲛绡,传燕语,黯黯碧草暮的下一句是愁望春归,春到更无绪。

剪鲛绡,传燕语,黯黯碧草暮的意思是:
翻译含义1:剪破华美的鲛绡,和泪写上相思,让燕子代为传寄。
翻译含义2:“剪鲛绡,传燕语,黯黯碧草暮”这句诗可能是在描绘一个女性角色在春天黄昏时分,独自一人在剪裁纱绸,期盼着燕子的归来,同时感受着周围寂寥、落寞的氛围。
翻译含义3:“鲛绡”指的是一种轻薄的纱绸,传说为鲛人所织。在古代文学中,它常被用作象征女性的柔美和细腻。因此,“剪鲛绡”可能是在描绘一个女性角色在细致地剪裁或缝制这种纱绸,或是以这种纱绸为载体,寄托某种情感或思绪。
考动力为您提供多个剪鲛绡,传燕语,黯黯碧草暮含义翻译供您参考!
剪鲛绡,传燕语,黯黯碧草暮出处《祝英台近·剪鲛绡》全文如下:
祝英台近·剪鲛绡
【作者】文廷式【朝代】清代
剪鲛绡,传燕语,黯黯碧草暮。愁望春归,春到更无绪。园林红紫千千,放教狼藉,休但怨、连番风雨。
谢桥路,十载重约钿车,惊心旧游误。玉佩尘生,此恨奈何许!倚楼极目天涯,天涯尽处,算只有濛濛飞絮。
2024-05-24 10:40:02
2024-03-15 08:53:14
2023-03-27 11:34:17
2024-03-11 15:28:17
2024-04-25 17:23:58
2025-05-26 09:12:07
2024-03-04 09:14:49
2024-05-13 11:13:38
2023-04-21 09:50:57
2024-04-10 08:40:56