不剪春衫愁意态,过收灯、有些寒在是出自《夜行船·正月十八日闻卖杏花有感》中的一句话,作者是宋代的史达祖。不剪春衫愁意态,过收灯、有些寒在的下一句是小雨空帘,无人深巷,已早杏花先卖。

不剪春衫愁意态,过收灯、有些寒在的意思是:
翻译含义1:无意缝制春衫,春来一副愁苦样态。已经过了元宵灯节,仍然有袭人的寒气在。
翻译含义2:“不剪春衫”,有两重意:一是无人为剪春衫,一是无意出外春游。作者在《寿楼春·寻春服感念》词中写道:“裁春衫寻芳。记金刀素手,同在晴窗。”此时心事重重,意趣索然,唯有闭门不出。“愁意态”三字,补足句意。
翻译含义3:句转接得极妙,仿佛是由于春寒料峭才不剪春衫,用意便觉渺远。元宵节赏完收灯,本该出门去探春,可是,作者却无心探春,只轻点一笔“有些寒在”,便把词人难以为怀的境况托出,为下片追忆往事作了铺垫。
考动力为您提供多个不剪春衫愁意态,过收灯、有些寒在含义翻译供您参考!
不剪春衫愁意态,过收灯、有些寒在出处《夜行船·正月十八日闻卖杏花有感》全文如下:
夜行船·正月十八日闻卖杏花有感
【作者】史达祖【朝代】宋代
不剪春衫愁意态,过收灯、有些寒在。小雨空帘,无人深巷,已早杏花先卖。
白发潘郎宽沈带,怕看山、忆他眉黛。草色拖裙,烟光惹鬓,常记故园挑菜。
2024-03-21 15:16:50
2024-05-09 09:17:59
2024-05-28 08:26:22
2023-03-30 11:20:34
2024-05-24 13:59:03
2023-04-05 15:47:10
2024-03-16 16:16:13
2024-03-15 16:30:11
2023-05-08 14:36:27
2024-06-07 10:41:05