节物相催各自新,痴心儿女挽留春是出自《三月晦日偶题》中的一句话,作者是宋代的秦观。节物相催各自新,痴心儿女挽留春的下一句是芳菲歇去何须恨,夏木阴阴正可人。

节物相催各自新,痴心儿女挽留春的意思是:
翻译含义1:各个季节的风物景色不断递换,变化常新;痴心的男女总是苦苦挽留春天。
翻译含义2:诗首先从节令上着手,说自然界的风物,随着季节的转换而不断更新,而痴心儿女何苦要对春天苦苦留恋。
翻译含义3:人生是处在不断地转换之中,好的可以变坏,祸福相倚。因此,当你失去了什么时,不要过分抱憾,要正视现实,知足常乐。
考动力为您提供多个节物相催各自新,痴心儿女挽留春含义翻译供您参考!
节物相催各自新,痴心儿女挽留春出处《三月晦日偶题》全文如下:
三月晦日偶题
【作者】秦观【朝代】宋代
节物相催各自新,痴心儿女挽留春。
芳菲歇去何须恨,夏木阴阴正可人。
2023-04-06 11:39:26
2024-03-19 09:14:45
2023-04-20 09:58:40
2023-03-24 10:08:42
2024-04-30 11:20:49
2024-03-08 15:06:06
2023-03-24 09:22:33
2024-06-13 09:59:32
2024-03-29 09:16:59
2024-06-04 09:00:01