瘴云苦,遍五溪、沙明水碧,声声不断,只劝行人休去是出自《留客住·鹧鸪》中的一句话,作者是清代的曹贞吉。瘴云苦,遍五溪、沙明水碧,声声不断,只劝行人休去的下一句是行人今古如织,正复何事,关卿频寄语。

瘴云苦,遍五溪、沙明水碧,声声不断,只劝行人休去的意思是:
翻译含义1:布满瘴云的地方多么苦啊!那沙明水绿的五溪,传遍了鹧鸪声声不断的啼鸣,只管劝行人不要到那里去。
翻译含义2:词起句三字 “瘴云苦”,既从地域空间上紧扣湘黔云贵一带特定的“境”,又以一“苦”字浓重地抽理起全篇的 “情”。
翻译含义3:五溪,指湘黔接壤之地的雄、 横、 西、 潕、 辰五条江水(见《水经注》)。“遍五溪沙明水碧”一句以具体的地理位置既补足了 “瘴云”之句的寓意,界明其方位,又在艺术效果上令人仿佛听到“声声不断的”“瘴云苦、“行人”休去”之啼吟声响遍了五溪流域的上上下下。
考动力为您提供多个瘴云苦,遍五溪、沙明水碧,声声不断,只劝行人休去含义翻译供您参考!
瘴云苦,遍五溪、沙明水碧,声声不断,只劝行人休去出处《留客住·鹧鸪》全文如下:
留客住·鹧鸪
【作者】曹贞吉【朝代】清代
瘴云苦,遍五溪、沙明水碧,声声不断,只劝行人休去。行人今古如织,正复何事,关卿频寄语。空祠废驿,便征衫湿尽,马蹄难驻。
风更雨。一发中原,杳无望处。万里炎荒,遮莫摧残毛羽。记否越王春殿,宫女如花,秪今惟剩汝。子规声续,想江深月黑,低头臣甫。
2025-05-14 08:51:40
2024-05-29 09:56:30
2023-03-06 13:32:56
2024-04-28 10:20:47
2023-04-17 16:12:58
2024-05-09 10:37:22
2023-03-30 10:45:15
2024-03-21 16:37:14
2024-06-19 08:29:54
2023-05-15 08:37:33