远别离,古有皇英之二女,乃在洞庭之南,潇湘之浦是出自《远别离》中的一句话,作者是唐代的李白。远别离,古有皇英之二女,乃在洞庭之南,潇湘之浦的下一句是海水直下万里深,谁人不言此离苦。
远别离,古有皇英之二女,乃在洞庭之南,潇湘之浦的意思是:
翻译含义1:远别离啊,古时有尧之二女娥皇、女英在洞庭湖之南、潇湘的岸边,在为与舜的远别而恸哭。
翻译含义2:帝尧曾经将两个女儿(长曰娥皇、次曰女英)嫁给舜。舜南巡,死于苍梧之野。二妃溺于湘江,神游洞庭之渊,出入潇湘之浦。
翻译含义3:那流不尽的清清的潇湘之水,那浩淼的洞庭,那似乎经常出没在潇湘云水间的两位帝子,那被她们眼泪所染成的斑竹,都会一一浮现在脑海里。
考动力为您提供多个远别离,古有皇英之二女,乃在洞庭之南,潇湘之浦含义翻译供您参考!
远别离,古有皇英之二女,乃在洞庭之南,潇湘之浦出处《远别离》全文如下:
远别离
【作者】李白【朝代】唐代
远别离,古有皇英之二女,乃在洞庭之南,潇湘之浦。
海水直下万里深,谁人不言此离苦?
日惨惨兮云冥冥,猩猩啼烟兮鬼啸雨。
我纵言之将何补?
皇穹窃恐不照余之忠诚,雷凭凭兮欲吼怒。
尧舜当之亦禅禹。
君失臣兮龙为鱼,权归臣兮鼠变虎。
或云:尧幽囚,舜野死。
九疑联绵皆相似,重瞳孤坟竟何是?
帝子泣兮绿云间,随风波兮去无还。
恸哭兮远望,见苍梧之深山。
苍梧山崩湘水绝,竹上之泪乃可灭。
2023-04-25 16:10:30
2023-04-06 11:39:26
2023-04-26 15:44:34
2023-05-16 10:56:27
2023-04-24 15:30:12
2024-06-03 15:47:41
2024-04-02 15:11:38
2023-04-21 16:38:10
2023-04-25 16:27:05
2024-06-17 08:59:07