子之还兮,遭我乎峱之间兮是出自《还》中的一句话,作者是先秦的齐风。子之还兮,遭我乎峱之间兮的下一句是并驱从两肩兮,揖我谓我儇兮。

子之还兮,遭我乎峱之间兮的意思是:
翻译含义1:对面这位大哥身手真敏捷啊!我进山打猎和他相逢在山凹。
翻译含义2:此诗不用比兴,三章诗全用“赋”,以猎人自叙的口吻,真切地抒发了他猎后暗自得意的情怀。三章叠唱,意思并列,每章只换四个字,但却很重要,起到了文义互足的作用。
翻译含义3:首句开口便赞誉,起得突兀,真实地表达了诗人由衷的仰慕之情。他在峱山与猎人偶然碰面,眼见对方逐猎是那样敏捷、娴熟而有力,佩服之至,不禁脱口而出“子之还(茂、昌)兮”,这是发自心底的赞叹,“子”是对那位同行的敬称。
考动力为您提供多个子之还兮,遭我乎峱之间兮含义翻译供您参考!
子之还兮,遭我乎峱之间兮出处《还》全文如下:
还
【作者】齐风【朝代】先秦
子之还兮,遭我乎峱之间兮。并驱从两肩兮,揖我谓我儇兮。
子之茂兮,遭我乎峱之道兮。并驱从两牡兮,揖我谓我好兮。
子之昌兮,遭我乎峱之阳兮。并驱从两狼兮,揖我谓我臧兮。
2023-04-15 15:49:31
2024-04-16 11:24:18
2024-04-28 09:02:54
2024-03-26 10:57:26
2023-03-20 11:14:34
2024-04-23 10:23:12
2024-05-31 10:23:59
2024-03-21 16:14:57
2024-06-21 08:18:53
2023-04-10 14:44:32