春时江上帘纤雨,张帆打鼓开船去是出自《菩萨蛮·商妇怨》中的一句话,作者是宋代的江开。春时江上帘纤雨,张帆打鼓开船去的下一句是秋晚恰归来。
春时江上帘纤雨,张帆打鼓开船去的意思是:
翻译含义1:春天的江上飘着细雨,扬帆击鼓船离去。
翻译含义2:章法安排上,这首词前半片偏重叙事,后半片偏重抒情,层次井然,条理清晰。上半片叙述商人的丽次外出:“春时江上廉纤雨,张帆打鼓开船去。”
翻译含义3:“恰归来”,说“船又开”,可见其间的间隔是极短暂。,上片就是“朝朝误妾期”的具体描述。
考动力为您提供多个春时江上帘纤雨,张帆打鼓开船去含义翻译供您参考!
春时江上帘纤雨,张帆打鼓开船去出处《菩萨蛮·商妇怨》全文如下:
菩萨蛮·商妇怨
【作者】江开【朝代】宋代
春时江上帘纤雨,张帆打鼓开船去。秋晚恰归来。看看船又开。
嫁郎如未嫁。长是凄凉夜。情少利心多。郎如年少何。
2024-04-08 10:28:41
2023-03-14 09:38:00
2024-03-25 16:49:28
2023-05-22 16:41:17
2024-05-17 10:42:07
2023-03-28 10:13:03
2024-05-28 08:38:34
2024-05-30 14:09:21
2025-05-20 10:41:20
2025-05-17 09:01:31