画船捶鼓催君去,高楼把酒留君住是出自《菩萨蛮·画船捶鼓催君去》中的一句话,作者是宋代的舒亶。画船捶鼓催君去,高楼把酒留君住的下一句是去住若为情,西江潮欲平。

画船捶鼓催君去,高楼把酒留君住的意思是:
翻译含义1:画船上的船夫捶着鼓催促着你启程,在高楼上我端着酒想把你留住。
翻译含义2:上片写送别时的情景。临别依依,行者与送行者,相互留恋,却终于分离。“画船捶鼓催君去,高楼把酒留君住。”送别者为行人设宴饯行,两人别离依依,千言万语说也说不尽,一直拖到最后一刻。
翻译含义3:捶鼓,犹言敲鼓,是开船的信号。船家已击鼓催行,而这一边却楼上把盏劝酒。“催”,见时间之难以再延。“高楼把酒留君住”,船家已经“催人”了,而这边还在把酒“留”人。
考动力为您提供多个画船捶鼓催君去,高楼把酒留君住含义翻译供您参考!
画船捶鼓催君去,高楼把酒留君住出处《菩萨蛮·画船捶鼓催君去》全文如下:
菩萨蛮·画船捶鼓催君去
【作者】舒亶【朝代】宋代
画船捶鼓催君去,高楼把酒留君住。去住若为情,西江潮欲平。
江潮容易得,只是人南北。今日此樽空,知君何日同!
2024-06-18 11:16:24
2024-02-23 15:49:38
2023-03-23 14:26:59
2024-06-13 08:22:58
2025-05-30 08:59:23
2023-03-12 21:11:03
2023-05-26 08:54:50
2024-05-14 14:52:47
2024-06-13 09:59:32
2023-05-16 09:59:33