欲减罗衣寒未去,不卷珠帘,人在深深处是出自《蝶恋花·欲减罗衣寒未去》中的一句话,作者是宋代的赵令畤。欲减罗衣寒未去,不卷珠帘,人在深深处的下一句是红杏枝头花几许?啼痕止恨清明雨。
欲减罗衣寒未去,不卷珠帘,人在深深处的意思是:
翻译含义1:我有心减去罗衣,却没有尽退春寒,一任珠帘垂地,我独守在这深深庭院。
翻译含义2:首句别开生面,不以景语起兴,而纯以陈述语气,描写闺中女子心绪:“欲减罗衣寒未去,不卷珠帘,人在深深处。”“寒未去”说明此时尚是早春,春寒料峭,乍暖还寒。
翻译含义3:受天气影响,女子的心情必定也起伏无常。“深深处”点出女子忧闷之深,渲染出一种深重、孤寂的氛围。
考动力为您提供多个欲减罗衣寒未去,不卷珠帘,人在深深处含义翻译供您参考!
欲减罗衣寒未去,不卷珠帘,人在深深处出处《蝶恋花·欲减罗衣寒未去》全文如下:
蝶恋花·欲减罗衣寒未去
【作者】赵令畤【朝代】宋代
欲减罗衣寒未去,不卷珠帘,人在深深处。红杏枝头花几许?啼痕止恨清明雨。
尽日沉烟香一缕,宿酒醒迟,恼破春情绪。飞燕又将归信误,小屏风上西江路。
2024-03-06 09:15:47
2023-05-06 16:11:26
2024-04-28 08:25:57
2023-05-23 10:33:34
2024-04-19 11:16:18
2023-05-19 15:54:45
2024-05-30 10:13:33
2023-03-27 14:55:55
2024-05-11 11:06:53
2024-05-18 09:30:24