唧唧复唧唧,木兰当户织是出自《木兰诗》中的一句话,作者是南北朝的乐府诗集。唧唧复唧唧,木兰当户织的下一句是不闻机杼声,唯闻女叹息。
唧唧复唧唧,木兰当户织的意思是:
翻译含义1:叹息声一声接着一声,木兰对着房门织布。
翻译含义2:叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布。
翻译含义3:诗以“唧唧复唧唧”的织机声开篇,展现“木兰当户织”的情景。然后写木兰停机叹息,无心织布,不禁令人奇怪,引出一问一答,道出木兰的心事。
考动力为您提供多个唧唧复唧唧,木兰当户织含义翻译供您参考!
唧唧复唧唧,木兰当户织出处《木兰诗》全文如下:
木兰诗
【作者】乐府诗集【朝代】南北朝
唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍,著我旧时裳。当窗理云鬓,对镜帖花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
2023-03-27 11:28:51
2024-03-13 10:16:39
2024-06-18 15:18:17
2023-04-24 15:13:41
2023-05-05 10:39:37
2024-04-08 10:09:19
2024-05-30 11:01:27
2024-06-11 15:37:49
2025-05-23 09:26:37
2024-06-20 11:34:04