死别已吞声,生别常恻恻是出自《梦李白二首·其一》中的一句话,作者是唐代的杜甫。死别已吞声,生别常恻恻的下一句是江南瘴疠地,逐客无消息。
死别已吞声,生别常恻恻的意思是:
翻译含义1:为死别往往使人泣不成声,而生离却常令人更加伤悲。
翻译含义2:诗要写梦,先言别:未言别,先说死,以死别衬托生别,极写李白流放绝域、久无音讯在诗人心中造成的苦痛。开头便如阴风骤起,吹来一片弥漫全诗的悲怆气氛。
翻译含义3:这句话表达了人们对于死别和生离的不同情感体验。死别是永远的离别,让人感到无尽的悲伤和无法挽回的失去;而生离则是暂时的分别,但却常常让人感到更加伤心,因为分别后的不确定性和思念之情更加深沉。
考动力为您提供多个死别已吞声,生别常恻恻含义翻译供您参考!
死别已吞声,生别常恻恻出处《梦李白二首·其一》全文如下:
梦李白二首·其一
【作者】杜甫【朝代】唐代
死别已吞声,生别常恻恻。
江南瘴疠地,逐客无消息。
故人入我梦,明我长相忆。
君今在罗网,何以有羽翼?
恐非平生魂,路远不可测。
魂来枫林青,魂返关塞黑。
落月满屋梁,犹疑照颜色。
水深波浪阔,无使蛟龙得。
2024-03-04 10:05:47
2024-05-30 10:19:11
2024-06-13 08:37:04
2023-04-18 16:06:22
2023-05-14 09:59:33
2024-06-18 15:22:53
2023-05-11 11:05:46
2023-03-16 12:51:59
2023-05-08 15:42:34
2023-04-15 10:51:04